Notary in France to assist you with a Trust Annecy en Haute-Savoie 74

Notary in France to assist you with a Trust Annecy en Haute-Savoie 74
Voluntary change of law applicable to the matrimonial regime.

Voluntary change of law applicable to the matrimonial regime.

In an international context, husband and wife have the option of changing at any time the law applicable to their matrimonial regime. However, this choice is circumscribed by and limited to the following laws: -          that of the State of which one of them is a national, -          that of the State in which one of them is habitually resident at the time of the choice, -          that of the State where the immovable assets are located, but only in regard to these assets. This change of applicable law must result from an instrument executed in the form of a marriage contract. It may need to liquidate the previous regime. Steps to publicise such a change are necessary for opposability against third parties
More details
The loan in the acquisition of the property.

The loan in the acquisition of the property.

Generally, the preliminary agreement provides for approximately three months between the signing of the preliminary agreement and the signing of the deed of sale. During this period, the purchaser must obtain financing and more specifically their loan offer. The exact time limit for the purchaser to provide evidence of this loan offer is indicated in the preliminary agreement; in practice it is between 45 and 60 days. If the purchaser does not obtain a real estate loan, if he provides evidence that the loan has been refused and that the conditions laid down in the preliminary contract have been met, he can in principle be released from all obligations and recover his security deposit. If the purchaser obtains his loan, once the loan offer has been received the borrower will have a minimum of 11 days from receipt to accept it. 
More details
Is it possible to get married in France with a person of the same sex and foreign nationality?

Is it possible to get married in France with a person of the same sex and foreign nationality?

The Civil code foresees that "two people of the same sex may contract a marriage when for at least one of them, either their personal law, or the law of the state in the territory where they have domicile or their residence, so permits it" (art. 202-1 al. 1 and 2 of the Civil code). Also, under reservation to respect these conditions a foreigner where in their personal law homosexual marriage is forbidden, may however get married in France. However, it is likely that this marriage will not be fully recognized abroad and not in the country of origin of the foreign spouse
More details

Our services in the sector of Annecy en Haute-Savoie 74

Which documents need to be gathered and given to the notary upon the opening of an estate settlement file?

Which documents need to be gathered and given to the notary upon the opening of an estate settlement file?

The deceased's family record book and marriage contract, if any. An extract of the deceased's death certificate.  An authentic copy of the judgement of divorce or legal separation, if any An authentic copy of any gift between spouses the deceased may have formalised Any will the deceased may have drawn up, or name and address of the person who may have said will within their possession. All savings accounts. The bank information for each of the banks within which an account is opened in the name of the deceased and their spouse in the case of shared assets (including any joint bank accounts). Any registered or bearer securities at the place of residence. All documents pertaining to all pensions and retirement benefits received by the deceased or their spouse. The registration certificates for all vehicles belonging to the deceased and their spouse, in the case of shared vehicles. All information and documents concerning any receivables. Any life-insurance policies taken out by the deceased or their spouse (in the case of shared policies). Information on all property owned:  Authentic copies of all real estate acquisition deeds All leases and information on the rentals granted. The latest insurance premium receipts for the buildings. Name and address of the property manager.  Name and address of the property management company All information on the deceased's debts, i.e. all bills paid after their death for expenses incurred before their death: -           + Last illness costs. -           + Funeral expenses. -           + Loans. -           + Last tax notice. -           + Wealth tax. + Property tax. -           + Local tax.  + Miscellaneous bills.  Any information on the benefits the deceased may have received as part of social assistance or the National solidarity fund.   You will also need to provide all information on any gifts made to their children during the marriage, as well as on any gifts or estates received by the deceased or their spouse during the marriage, and on any sale of private property having belonged to the deceased. Depending on the nature of the deceased's assets, additional documents may be required
More details
Sale in future state of achievement (“VEFA”) and protected sector (“secteur sauvegardé”)

Sale in future state of achievement (“VEFA”) and protected sector (“secteur sauvegardé”)

The system of “protected sector” (“secteur sauvegardé “) of sales in a future state of completion concerns sales bearing on premises to be used principally for residential purposes or for both professional and residential purposes and including an obligation to pay a deposit prior to completion of the construction. In this case, specific provisions (schedule of payments, guarantee of completion, etc.) must be observed under penalty of nullity of the contract and punitive sanctions. By the general nature of the definition of protected sector, the question of the compatibility of certain contracts can be raised such as hire-purchase, transfer of land against premises to be constructed, sales of buildings to be renovated (“vente d’immeuble à rénover) Moreover, the law requires that a contract of sale of a building to be constructed (“vente d’immeuble à construire”)together with provisions specific to said sector be drawn up from the moment that he who undertakes to construct a house or to have it constructed procures the land directly or indirectly. 
More details

Our area of ​​activity for this service Notary in France to assist you with a Trust

How can we assist you in buying or selling your property in France ?

How can we assist you in buying or selling your property in France ?

Alexandra ETASSE, in charge of the law firm's International Department, is a certified specialist of Private International Law Her dual training and professional experience, both in France and abroad, enables her to assist international clients, border residents, or clients residing outside of France, for the purchase, financing and estate planning. mortgages or financing, and any other subjects pertaining to legal and taxation aspects as regards real estate ownership. She also helps her clients find the most suitable way in which to acquire property in France and structure the financing and purchase of real estate in France. She mainly handles international cases, in particular for English-speaking clients or any other international clients, for the acquisition and sale of property in France, cross-border financing, loans carried out by foreign citizens, and any other issues pertaining to the legal and fiscal aspects of real estate. For all matters fitting into an international context and real estate transactions, or financing plans, the International Department of ETASSE et Associés law firm assists and advises its clients whether they be foreign, non-residents, border residents and expatriates or French people residing abroad. The International Department of ETASSE et Associes will assist you in any purchase or sale in France with an international aspect, be it that you are foreigners without a command of French, or French nationals abroad, or even in a cross-border situation. The International Department of ETASSE et Associes will take charge of drafting the compromis de vente (sales commitment) or promesse de vente (sales undertaking) and the final deed of sale while providing you with expert advice on Private International Law. We will give you guidance throughout your project so that it can be achieved with the greatest possible success. As soon as we receive the documents pertaining to your file, the International Department of ETASSE et Associes will carry out a comprehensive study in order to discuss with you all the questions that concern you regarding taxation (e.g.: advice on the ISF wealth tax and international taxation), real estate capital gains for non-residents, notary's fees, setting up financing in an international context, deciding on your matrimonial regime, estate planning, protection of the spouse and/or heirs. … Naturally, all the legal particularities occurring in your case will be analysed as will the specificities relating to any international considerations. The objective of Alexandra Etasse and of the International Department of ETASSE et Associes is to answer your questions, assist you in your purchase or sale project and to ensure complete legal certainty.
More details

You're looking for a lawyer for an estate planning in Annecy en Haute-Savoie 74? Get in touch with our team. ETASSE et Associés is a French law firm expert in private international law. Our specialists will advise you on how to hand down your estate, how to plan its transfer and assist you in many other fields. You can also contact ETASSE et Associés if you're looking for a lawyer for a real estate sale in Annecy en Haute-Savoie 74.

Write us
Fields marked by asterisks (*) are required