Notary for divorce and division of assets in France Cannes in French Riviera

Notary for divorce and division of assets in France Cannes in French Riviera
What is a tontine clause?

What is a tontine clause?

The tontine clause that must be inserted in the acquisition act, is often considered in the scope of the protection of the surviving spouse or the partner. This clause foresees that the owner of the goods shall be the survivor of the signatories of the tontine pact. Often it aims to avoid the application of the hereditary reserve to the death of the first of the spouses or partners. But pay attention to the tax system for those that are not married nor in civil unions. 
More details
How can we assist you in buying or selling your property in France ?

How can we assist you in buying or selling your property in France ?

Alexandra ETASSE, in charge of the law firm's International Department, is a certified specialist of Private International Law Her dual training and professional experience, both in France and abroad, enables her to assist international clients, border residents, or clients residing outside of France, for the purchase, financing and estate planning. mortgages or financing, and any other subjects pertaining to legal and taxation aspects as regards real estate ownership. She also helps her clients find the most suitable way in which to acquire property in France and structure the financing and purchase of real estate in France. She mainly handles international cases, in particular for English-speaking clients or any other international clients, for the acquisition and sale of property in France, cross-border financing, loans carried out by foreign citizens, and any other issues pertaining to the legal and fiscal aspects of real estate. For all matters fitting into an international context and real estate transactions, or financing plans, the International Department of ETASSE et Associés law firm assists and advises its clients whether they be foreign, non-residents, border residents and expatriates or French people residing abroad. The International Department of ETASSE et Associes will assist you in any purchase or sale in France with an international aspect, be it that you are foreigners without a command of French, or French nationals abroad, or even in a cross-border situation. The International Department of ETASSE et Associes will take charge of drafting the compromis de vente (sales commitment) or promesse de vente (sales undertaking) and the final deed of sale while providing you with expert advice on Private International Law. We will give you guidance throughout your project so that it can be achieved with the greatest possible success. As soon as we receive the documents pertaining to your file, the International Department of ETASSE et Associes will carry out a comprehensive study in order to discuss with you all the questions that concern you regarding taxation (e.g.: advice on the ISF wealth tax and international taxation), real estate capital gains for non-residents, notary's fees, setting up financing in an international context, deciding on your matrimonial regime, estate planning, protection of the spouse and/or heirs. … Naturally, all the legal particularities occurring in your case will be analysed as will the specificities relating to any international considerations. The objective of Alexandra Etasse and of the International Department of ETASSE et Associes is to answer your questions, assist you in your purchase or sale project and to ensure complete legal certainty.
More details
International marriages and the conditions for their recognition.

International marriages and the conditions for their recognition.

Marriage, a union and mutual commitment between two people, is considered as being international in the three following scenarios: the union of two French nationals living abroad, of two foreign nationals living in France, or two spouses of different nationalities. Though these situations are increasingly frequent, special attention however needs to be paid to the requirements for international marriages to be recognised in order to ensure the latter's full effectiveness and avoid any subsequent difficulties. Generally speaking, to be recognised, a marriage must comply with the local rules applicable in the location where the marriage was celebrated, as regards the formal requirements (ex: civil or religious marriage, etc.) and the personal rules applicable to the spouses (depending on their nationality), as regards substantive requirements (ex: age of majority). The situation of French nationals abroad and foreign nationals in France must thus be distinguished. * conditions for the recognition of marriages between French nationals abroad: Many formalities must imperatively be observed should French nationals marry abroad. Before marrying, the future spouses will need to request the French consulate of the country in which the marriage is to be celebrated to establish a "certificate of no impediment". Next, the spouses will need to "publish the banns". Finally, the marriage will imperatively need to be recorded in the French civil status registers. To do so, the spouses will need to contact the French Consulate or Embassy. *conditions for the recognition of marriages between foreign nationals in France: In this case, the local rules – i.e. the French rules – will apply. The marriage will thus be celebrated before a French Civil Registrar. If the two spouses share the same foreign nationality, their marriage may also sometimes be celebrated in front of their country's consular or diplomatic authorities. However, the substantive requirements under the law of each of the spouses' countries will need to be observed (ex: as regards the age of majority) and the spouses will need to make sure that their national laws do not impose a religious celebration as a condition for validity. If the foreign law imposes the latter requirement, it would then be in the spouses' best interest to carry out a religious marriage after the civil marriage in order to ensure the effectiveness of their union in their country of origin.
More details

Our services in the sector of Cannes in French Riviera

Can a couple that is separated benefit from the exemption from real estate capital gains tax on the sale of their principal residence?

Can a couple that is separated benefit from the exemption from real estate capital gains tax on the sale of their principal residence?

  Yes, both members of a separated couple can benefit from the exemption in respect of the sale of the principal residence even if one member of the couple continues to live in the property. The exemption is subject to the fact that the property really was the couple's principal residence until the time of separation and that it subsequently continues to be the main residence of one member of the couple. 
More details
What is the forced heirship (“réserve héréditaire”) ?

What is the forced heirship (“réserve héréditaire”) ?

When French law is applicable to a succession, the French Civil code foresees that a determined part of the deceased's heritage must compulsorily be assigned to the children, namely half in presence of one child, two third in presence of two children, and three quarter in presence of three or more children. 
More details

Our area of ​​activity for this service Notary for divorce and division of assets in France

What is the role of the Notaire in the purchase of real estate ?

What is the role of the Notaire in the purchase of real estate ?

In France, Notaires have exclusive authority for preparing and drafting  deeds of sale. Once you have chosen a property and agreed on the purchase price, you will typically be asked to sign a preliminary contract which may be drafted by an estate agent or by the notaire. You will also be required to pay a deposit, usually 10% of the purchase price. There is a mandatory cooling off period of ten  days during which the purchaser may withdraw. As part of the sale process, the seller is required to arrange for a number of inspection reports on the property The main reports currently produced relate to  : Asbestos , lead , termites , energy efficiency , environmental, mining and industrial risks , gas installations, electrical wiring, septic tanks. After the preliminary contract has been signed, the notaire will check : -that each contracting party is qualified and empowered to sell or purchase the property - that the seller has a valid title to the property - that the title of ownership does not contain any easements or restrictions, - that no mortgage or charges exist over the property and that all rights of pre- emption have been waived. After completion, the Notaire is responsible for having the title deed recorded at the Land Registry. Finally, consideration must be given at an early stage to who is going to purchase the property. The answer to this question will depend on the personal circumstances of the purchaser, the situation regarding inheritance taxes and the legal implications arising from the purchase.  Please feel free to contact Alexandra ETASSE before signing the preliminary contract to obtain further information and to analyse together what is the most suitable ownership arrangement for you in the purchase of a property in France
More details

You're looking for a lawyer for an estate planning in Cannes in French Riviera? Get in touch with our team. ETASSE et Associés is a French law firm expert in private international law. Our specialists will advise you on how to hand down your estate, how to plan its transfer and assist you in many other fields. You can also contact ETASSE et Associés if you're looking for a lawyer for a real estate sale in Cannes in French Riviera.

Write us
Fields marked by asterisks (*) are required