Notary for donation with right of usufruct Biarritz in the Basque Country

Notary for donation with right of usufruct Biarritz in the Basque Country
I am selling my primary residence to buy another primary residence

I am selling my primary residence to buy another primary residence

This situation is very frequent. However, it can present a number of risks: the risk of being in the obligation to buy whereas the sale of the flat has not yet taken place and the price of sale has not yet been paid; the risk of having sold whereas acquisition has been made impossible due to external factors (important legal problem in the file); the risk of being unable to coordinate sale and purchase at the same time. Once you have taken the decision to carry through on this project, you must get in touch with  the international department of  Etude ETASSE et Associes in order to be counselled well upstream. In effect, a number of clauses must be inserted at the time of signature of the sales agreement or of the undertaking to sell in order to protect yourself with regard to the conditions precedent. Moreover, it is important for you to fully understand the stakes of this purchase/resale. Lastly, the international department of ETASSE et Associes law firm, with your assistance, must study your sale file in order to have the time to bring up and iron out any possible difficulties so as not to be subject to delays that might be prejudicial to you.
More details
Can the outbuildings of the principal residence also enjoy exemption from real estate capital gains tax?

Can the outbuildings of the principal residence also enjoy exemption from real estate capital gains tax?

Under current law the immediate outbuildings of the primary residence (e.g., the utility room of the same property) enjoy exemption from real estate capital gains tax provided that the disposal of these outbuildings takes place simultaneously with that of the main residence. The disposal will be deemed to have been made simultaneously if the disposals take place within a "normal timeframe". To watch the video of the interview with Ms. Alexandra ETASSE on the role of the notary, notary's fees and buying property, follow this link. 
More details
Voluntary change of law applicable to the matrimonial regime.

Voluntary change of law applicable to the matrimonial regime.

In an international context, husband and wife have the option of changing at any time the law applicable to their matrimonial regime. However, this choice is circumscribed by and limited to the following laws: -          that of the State of which one of them is a national, -          that of the State in which one of them is habitually resident at the time of the choice, -          that of the State where the immovable assets are located, but only in regard to these assets. This change of applicable law must result from an instrument executed in the form of a marriage contract. It may need to liquidate the previous regime. Steps to publicise such a change are necessary for opposability against third parties
More details

Our services in the sector of Biarritz in the Basque Country

In the absence of a marriage contract, how can the spouses' matrimonial regime be determined?

In the absence of a marriage contract, how can the spouses' matrimonial regime be determined?

Even without a marriage contract, the spouses are necessarily subject to a matrimonial regime and their marriage entails financial consequences towards each other and third parties. In the absence of a marriage contract, the law implicitly chosen by the spouses in order to define their matrimonial regime must be determined. The rules in order to determine this "implicit choice" are different according to whether the spouses were married before or after 1 September 1992. *For spouses married after 1 September 1992 The provisions of the Hague Convention of 14 March 1978, which came into force on 1 September 1992 in France and several other countries, apply. The nature of this convention is "universal", i.e. it also applies to spouses who are nationals of third-party countries that did not sign the Convention, in order to determine their matrimonial regime in France. The principle is set out in article 4, paragraph 1, which provides that in the absence of a marriage contract prior to their union, the spouses are subject to the law of their first habitual country of residence once married. However several exceptions to this principle are provided so as to designate the spouses' common national law instead of the law of their first habitual country of residence. More specifically, these exceptions apply in the absence of a common habitual residence after marriage and with spouses of the same nationality. *For spouses married before 1 September 1992 For spouses married before 1 September 1992, the rules of French international law and case law apply; the latter adopt the principle of freedom of choice and consider that this choice translates by the selection of the spouses' first matrimonial place of residence. However, this matrimonial place of residence must have a certain stability. In general, a period of two years is needed in order to determine the matrimonial place of residence. However, case law specifies that the presumption in favour of the first matrimonial place of residence may be invalidated by other relevant evidence, depending in particular on the behaviour of the spouses once married. 
More details
In a marriage contract, which law governing the matrimonial regime may the spouses choose?

In a marriage contract, which law governing the matrimonial regime may the spouses choose?

It is best for mixed couples (where one of the two spouses is of foreign nationality) or couples wishing to relocate or already living abroad, to formalise a marriage contract within which they shall choose the law applicable to their matrimonial regime. Failing this, in many cases, the nature of their matrimonial regime will remain uncertain. In general, the spouses will have the choice between the three following laws: -the law of the State of which one of the spouses is a national at the time of the act, - the law of the Sate within which one of the spouses has their habitual residence at the time of the act, - or the law of the first State on the territory of which one of the spouses will establish their new habitual residence once married. Apart from this choice of law, you need to anticipate any difficulties linked to the coexistence of several legal systems throughout the world so as to secure at best the effectiveness and recognition of your marriage contract abroad. To do so, feel free to contact Alexandra ETASSE, who specialises in International Law and heads the international department of ETASSE et Associés, and who will therefore be able to help and advise you in order to consider together the terms for the drafting of the marriage contract 
More details

Our area of ​​activity for this service Notary for donation with right of usufruct

What is an international estate?

What is an international estate?

We refer to an international estate when the inheritance has an international aspect. So there will be an international estate if the deceased held an asset in at least one country other than that of his nationality or residence, or if the deceased dies in a country other than that of his nationality or residence. 
More details

You're looking for a lawyer for an estate planning in Biarritz in the Basque Country? Get in touch with our team. ETASSE et Associés is a French law firm expert in private international law. Our specialists will advise you on how to hand down your estate, how to plan its transfer and assist you in many other fields. You can also contact ETASSE et Associés if you're looking for a lawyer for a real estate sale in Biarritz in the Basque Country.

Write us
Fields marked by asterisks (*) are required